• Global community
    • Language:
      • Deutsch
      • English
      • Español
      • Français
      • Português
  • 日本語コミュニティ
    Dedicated community for Japanese speakers
  • 한국 커뮤니티
    Dedicated community for Korean speakers
Exit
0

Bitte zum Thema Verständlichkeit und Übersetzung (international!)

Explorer ,
Aug 05, 2017 Aug 05, 2017

Copy link to clipboard

Copied

Liebe Forumsteilnehmer,

seit ein paar Tagen haben wir hier ein internationales Forum. Leider mit einer Übersetzungsfunktion, die zwar einigermaßen funktioniert, wo aber der Sinn der Beiträge oft nur schwer zu verstehen ist.

Viele schreiben hier Beiträge in ihrer Landessprache, die sehr wertvoll für alle Anbieter sind. Diese Beiträge richten sich sehr häufig auch an Adobe direkt und sollten deshalb gut und sinngemäß verstanden werden können. Damit es uns allen weiter hilft ...

Deshalb meine Bitte an alle:

Überprüft Eure Beiträge vor dem Absenden auf Rechtschreibfehler. Schreibt in sinnvoller und grammatisch richtiger Sprache (egal welche). Kurze Sätze sind ebenfalls hilfreich ...

Das Übersetzungs-Tool tut sich damit viel leichter und unsere Beiträge werden international verständlich!

Fehler machen wir alle, das ist auch kein Problem. Aber manchmal tue ich mir bei Beiträgen in meiner Landessprache schon schwer, sie zu verstehen. Oft muß man sie öfter lesen, um den Sinn zu verstehen. Da können wir auch vom Übersetzungsprogamm nicht erwarten, dass es gut arbeitet ...

Alex

Views

791

Translate

Translate

Report

Report
Community guidelines
Be kind and respectful, give credit to the original source of content, and search for duplicates before posting. Learn more
community guidelines

correct answers 1 Correct answer

Adobe Employee , Aug 10, 2017 Aug 10, 2017

Thank you for the feedback.

-Mat

Votes

Translate

Translate
Participant ,
Aug 05, 2017 Aug 05, 2017

Copy link to clipboard

Copied

Hallo Alex,

ich habe Beiträge, die ich hier überhaupt nicht verstanden habe, in das Übersetzungstool von Google eingegeben und muss sagen, dass die Übersetzung bei Google viel verständlicher war. Das sollte schon, bezüglich der Übersetzungqualität hier zu denken geben.

Votes

Translate

Translate

Report

Report
Community guidelines
Be kind and respectful, give credit to the original source of content, and search for duplicates before posting. Learn more
community guidelines
Adobe Employee ,
Aug 10, 2017 Aug 10, 2017

Copy link to clipboard

Copied

Thank you for the feedback.

-Mat

Votes

Translate

Translate

Report

Report
Community guidelines
Be kind and respectful, give credit to the original source of content, and search for duplicates before posting. Learn more
community guidelines
Explorer ,
Aug 29, 2017 Aug 29, 2017

Copy link to clipboard

Copied

Ich habe eben ein neues Übersetzungs-Tool gefunden, das es wirklich wert ist, genannt zu werden - deepL ...

Vergleicht mal das französischen Posting von MALICIA0613 und die Übersetzungen von MS, Google und deepL ... der Unterschied ist wirklich frapierend ... Microsoft - schlecht/unverständlich ... Google - etwas besser ... deepL - liest sich, nicht ganz ... aber fast perfekt!

Votes

Translate

Translate

Report

Report
Community guidelines
Be kind and respectful, give credit to the original source of content, and search for duplicates before posting. Learn more
community guidelines
Participant ,
Aug 29, 2017 Aug 29, 2017

Copy link to clipboard

Copied

Stimmt, Alex!  Danke für den Hinweis!!

Votes

Translate

Translate

Report

Report
Community guidelines
Be kind and respectful, give credit to the original source of content, and search for duplicates before posting. Learn more
community guidelines
Explorer ,
Aug 29, 2017 Aug 29, 2017

Copy link to clipboard

Copied

Alex, vielen Dank für den Hinweis. Das ist wirklich eine große Hilfe. Ein tolles Programm.

Uschi

Votes

Translate

Translate

Report

Report
Community guidelines
Be kind and respectful, give credit to the original source of content, and search for duplicates before posting. Learn more
community guidelines
Contributor ,
Aug 29, 2017 Aug 29, 2017

Copy link to clipboard

Copied

LATEST

Grazie mille!Thank you very much!

Votes

Translate

Translate

Report

Report
Community guidelines
Be kind and respectful, give credit to the original source of content, and search for duplicates before posting. Learn more
community guidelines
Resources
Buy Adobe Stock
Getting Started