1 person found this helpful
Although I'm not 100% certain, I think that your sample is missing zero-width spaces, which you'll need if you are going to post this content on a Wiki without hard breaks at the end of every line. You won't know where they go unless you read the language. And unless you have Burmese-literate participants in your project, even money on the same being true of Burmese or any other non-Vietnamese SE Asian script - keyed without zero-width spaces, and therefore broken, not actually OK as you assume. These languages don't wrap correctly without some extra work in this area, and I doubt that PageMaker-era complex-script DTP forced good Unicode practices in complex-script layout.
Thank you Joel for your historical knowledge and very helpful reply. It seems the client's contact in Laos will be trying your suggestions and possibly rebuilding the document using more current tools.