I need to create a newsletter in both English and Czech. My colleague from the Czech Republic sent me the translations in Word. After inserting them into Pagemaker 6.5, then converting the Pagemaker to pdf, and sending him the pdf file for review he has stated the translation is not correct - and not the same as what he sent me. I am trying to figure out where the problem is originating - is it in my version of Word, in Pagemaker (and that Pagemaker won't support the Czech language) or is it when I convert to pdf?
What is meant by the translation is not correct? Can you be specific?
PM has trouble with extended character sets as it can only access the first 256 glyphs of a font, and that includes Central European languages.
You could solve it by using the correct Czech font set, but your long term answer is to move on from PM to InDesign which handles OpenType fonts with ease. And produces PDFs quickly and accurately.
Iechyd da! John
19:41 14/04/2009 BST
If your translator is using track changes in word, make sure you accept all changes in word before importing into pagemaker.