Would you consider migrating your project to Director 11.5 so that you can take advantage of unicode support?
Thank you for your response to my question. I am afraid that I am not
very knowledgeable about computers and don't even know the basics such
as unicode support. I was fortunate enough to have someone else do
the lingo part of the project and I just provided the content (text)
to be typed into the casts that were then imported into the project.
So, as someone with no real computing background, I need a solution
that even someone with my limited computer skill can use. I was hoping
to get the English text translation in different languages provided to
me in WORD documents and then be able to do a cut and paste into the
cast members of Director that contain the equivalent English text, if
such an approach is possible. I realize now that this may be too
simplistic an approach.
I am happy to get a newer version of Director and do whatever it takes
as long as it can be done by someone with my limited knowledge and
skill. Can you advise me?
Will users need to input text or edit text in these languages? If not, you could convert each text to a bitmap image. This would have two advantages: you could continue working with Director MX 2004 and you would not have to worry about embedding fonts in your Director application. You could (get someone to) use a graphics application like Photoshop to prepare the texts for you.
Here's a good place to start looking for fonts in the languages that interest you:
On Mac OS X, you might find that Arial Unicode MS displays all four languages.
Users do not need to edit or input text in these languages. I am
having professionals translate text (to only be read by users) in a
Word document. The translators will then return it to me in a Word
document and I need to replace the English in the cast member with the
foreign text. My problem with turning it into a graphic is that the
text is long enough to require a scroll bar and I do not know if it is
possible to scroll a graphic. Sorry, I should have said that earlier.
I tried copying some foreign text that had been saved in a Word
document as Arial Unicode MS into the cast (Arial Unicode MS is listed
as an available font in my Director 2004), but it came up as just
lines or strange symbols. (I also had a problem in that everything I
copy automatically converts to Helvetica in the cast and I have to
change it to Arial Unicode MS. Perhaps this is contributing to the
Is there a way to make graphics scrollable?
Thanks for your time and your help. I greatly, greatly appreciate it.
Here is an example of using a custom scrollbar to scroll an image <http://nonlinear.openspark.com/tips/oop/scrollBar/>. (The fact that there is text beside the image is irrelevant; the technique would work just as well with only images).
Not so long ago, I created a movie which scrolled several pages of text in Hebrew, using Director MX 2004. The pages were all stored as 8-bit grayscale images. I used the grayscale image as the alpha channel for a coloured 32-bit image, so that the white pixels in the 8-bit image became transparent. I used a modification of the behavior in the demo movie above to scroll the image of the text and a parchment background simultaneously. The result was that the text appeared to be written on the parchment. The person who dealt with the preparing the images of the text did not have to have any knowledge of Director.
Director MX 2004 will not display Unicode text, regardless of the font you use. You must use Director 11.x (preferably 11.5) if you want to use Unicode text in a Director text member. I suggest that you copy the foreign text from your Word document and paste it into graphics application which can handle Unicode text. You can then save the resulting image in a format that Director can import.
The text that you pasted was probably in Helvetica in the original Word document, and Director tried to oblige you by using the same font.
Thank you so very much!
I will try this solution during the next couple of weeks (I will be
away at a conference this week). It sounds like it will work. I will
let you know.